— Колдуны, — часто-часто начал креститься Агарий.
— Никак к Ореховому острову потянулись, — прошептал Феофан.
Зализа облизнул сухие губы. К Ореховому острову означало: к новгородцам! Опричник тронул коня, рощей вышел на тропинку и, таясь, двинулся следом за чародеями.
Те двигались вперед, как зачарованные — не оглядываясь, не прислушиваясь к происходящему вокруг, не стремясь скрыть звук шагов. Зализа начал потихоньку сокращать расстояние, перестав бояться, что заметят.
Отмахав немногим меньше двух верст, колдуны остановились на небольшой полянке, сгрудились кучей, и опричник увидел, как изо ртов у всех повалили дымы. Чухонские чародеи створили нечто непонятное, но наверняка — страшное и гнусное. Возможно, накладывали порчу на здешние воды и земли, на людей и правителей, изводили текущую по Святой Русь божью благодать. У Зализы остро засосало под ложечкой, страшной судорогой свело живот.
— Изводят, — понял он, сатанея от катящегося со стороны колдунов ужаса. — Детей и сестер наших изводят, жен и матерей.
Холодной, как колодезная вода, рукой, он сжал рукоять сабли и потянул ее из ножен.
— Руби их, — приказал опричник тихим, словно утренний туман, голосом, но его услышали все — и засечники почти одновременно кинули своих лошадей в стремительный галоп.
Ха! Ха! Ха! — весело мелькал клинок мчащегося первым Зализы, и Семен видел, что плоть колдовская такая же мягкая и податливая, как и у обычных людей, чародеи состоят из тех же мяса и костей. Промчавшись до конца поляны и уложив троих из них, опричник почти успокоился, развернул коня, увидел, как взметнулись клинки над последней уцелевшей девкой:
— Нет, не трожь! — крикнул он, но слишком поздно — стальные клинки растерзали мягкую плоть, превратив ее в кровавое месиво.
— Эх, вы! — укоризненно покачал опричник головой, подъезжая к березе и вытирая саблю собранной в горсть листвой. — Полонянина ни одного не оставили! Кого про шабаш ныне спросить? Кого про связи с новгородцами пытать?
— Так, воевода… — оглянулся за поддержкой на соратников Осип. — А кабы она сглаз положила?
— Так бы и сняла! — отрезал Зализа, и воины с облегчением рассмеялись.
Страх с души спал. Им удалось без труда порубить семерых колдунов: стало быть, и другие отнюдь не неуязвимы. Был бы клинок остер, да рука тверда — и никакое чародейство не поможет задумавшим крамолу предателем.
— Будет язык, Семен, — заверил опричника Василий. — Сегодня же и будет.
— Снова пал идет, воевода! — вытянул Осип руку в сторону колдовского стана. — Никак еще раз деревню жгут?
Зализа молча толкнул пятками коня и помчался к поднимающемуся в небо столбу дыма.
— Пожар!!!
Костя повернулся к реке, увидел как сразу несколько человек вытянули руки в сторону деревеньки. Над холмом плясали высокие языки пламени, поднимались густые черные клубы.
— От, блин, да что же там такое! — сплюнул Росин и побежал следом за Никитой, уже одолевшим половину пути от палатки.
Полыхал тот самый сарайчик, в котором милиционеры заперли задержанных — бандитов, что разгромили деревню. Один из патрульных безвольно валялся на земле, второй пытался его растрясти:
— Леха, вставай! Леха, чего тут случилось? Леха, это ты поджег? Леха, ты чего, пьяный, что ли?
Алексей Рубкин только постанывал в ответ, не открывая глаз, да иногда подергивал рукой.
— Что вы стоите?! — поднял милиционер глаза на сбежавшихся людей. — Туши те скорее! Там же арестованные!
— Да нет там уже никого, Стас, — покачал головой Немеровский. — Вон как пылает, не подойти.
— Да сделайте хоть что-нибудь!
Однако при всем желании никто не мог ни принести воды, ни попытаться растащить горящее строение — пожарных щитов в деревеньке не имелось, ведер поблизости видно не было, колонки или даже простого колодца никто поставить не удосужился. А жаркое пламя уже заканчивало пожирать свою добычу, заметно осев и частично рассыпавшись на скачущие по почерневшим стенам угольки.
— Мать моя женщина… — схватился за голову патрульный. — Сколько же их там было? Шестеро? Семеро? Ешкин кот… Все на меня повесят… Ты-то куда смотрел!
Он снова затряс своего напарника, но Рубкин никак не отреагировал даже на пощечины.
— Что вы тут столпились?! — неожиданно перенес милиционер свой гнев на собравшихся вокруг людей. — Все следы затопчите! Покиньте место происшествия! Немедленно!
Росин переглянулся с Немеровским, стрельнул глазами в сторону реки. Миша кивнул, и они стали пробираться в сторону бандитской лодки.
Здесь уже активно ковырялись трое ребят в черных шароварах и свободных серых рубахах — «берсерки» из «Глаза Одина».
— Ну, и чего нашли, викинги? — присел на корточки Росин.
— А, это ты, Костя? — повернулся на голос один из них, с длинным шрамом через весь бок. — Привет.
— Привет, Валентин, — кивнул мастер. — Чего нашли?
Валентина Хайретдинова, он же ярл вольной викингской дружины «Глаз Одина» Руг Хакан, Росин знал достаточно давно. Уже не раз сходились его разбойнички с витязями «Черного Шатуна» на разных фестивалях и ролевых играх — как впрочем, нередко они оказывались по одну сторону поля боя. Был он парнем заводным, легко поддающимся на разные авантюры начиная от банального «выпить» и вплоть до высадки на городском пляжи Луги целью захвата пленных и «крещения» язычников. По всей видимости, именно такими и надлежало быть настоящим викингам. Судя по тому, что многие добытые буйными северянами сокровища археологи находили в глубинах норвежских болот — то есть, в местах, добыть откуда заныканный клад заведомо невозможно — грабили викинги не корысти ради, а чисто по причине природной непоседливости и чрезмерной гнусности характера.